Metaphor VS Simile *

Metaphor VS Simile

โดย ศิรตะวัน ทหารแกล้ว
Siratawan Thahanklaew

บทเพลงที่ไพเราะส่วนใหญ่ต้องมีกลวิธีการแต่งที่เป็นเอกลักษณ์และเฉียบขาดจึงจะติดหู รวมถึงเข้าไปอยู่ในใจของคนฟัง ในภาษาเพลงส่วนใหญ่มักใช้ศัพท์แสลงใหม่ๆ และความหมายเปรียบเปรย แต่สิ่งที่เราคุ้นตามากที่สุดก็คือ เจ้า Metaphor หรือ คำอุปลักษณ์ ที่เป็นการยกสิ่งๆ หนึ่งมาเปรียบเป็นอีกสิ่งหนึ่ง เช่น คำว่า Blue ในเพลง Raincoat ของ Kelly Sweet ไม่ได้แปลตรงตัวว่า สีน้ำเงิน หากแต่สื่อถึงความทุกข์โศก ความเศร้าเสียใจ และความผิดหวัง ส่วน Simile หรือ คำอุปมา นั้นเป็นการเปรียบสิ่งหนึ่งเหมือนกับอีกสิ่งหนึ่ง มักจะมี as หรือ like ร่วมอยู่ในประโยคเสมอ ยกตัวอย่างเช่น Raindrops bang like rocks on my windowpane หมายถึง ฝนตกหนักอย่างหนักราวกับก้อนหินกระทบหน้าต่างของฉัน

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s